Anna Karénina

Il celebre letterato italiano (ma di origini ucraine) Leone Ginzburg (1909-1944) scrisse quanto segue in riferimento al romanzo “Anna Karénina” di Lev Tolstoj:

Con l’incomprensibile sicurezza di chi si trova a casa propria dovunque, Tolstoj penetra dentro ogni corpo e ogni anima. Mentre Balzac e Proust si sforzano di diventare le proprie creature, ma un momento prima di sciogliersi in loro si arrestano, fermi nel gesto grandioso dell’attore e del mimo,  – Tolstoj è tutto il resto del mondo, con la medesima naturalezza con cui viveva la propria vita. Se lo desidera, è una ragazza che si guarda sorridendo allo specchio e ammira il suo vestito di tulle rosa con la sottoveste rosa: avverte insieme a lei che l’abito non tira da nessuna parte, che i folti bandeaux di capelli biondi si mantengono fermi sulla piccola testa come se fossero suoi, e “ il nastrino di velluto nero del medaglione aveva circondato con particolare delicatezza il suo collo”. Se lo vuole, Tolstoj è una cagna da caccia che aspira l’aria con le narici dilatate, e sente che nella palude non ci sono soltanto le orme degli uccelli, ma essi sono là, davanti a lei, e non uno ma molti.”

Leone Ginzburg

 

“Penetrato così profondamente nel corpo dei suoi personaggi, Tolstoj sorprende la loro esistenza indefinita ed oscura.  I pensieri inconsci che passano a volo nella mente, le parole dette per caso, i rapporti tra i sentimenti lontani, i particolari invisibili, casuali e quasi assurdi della realtà, – questa polvere minuziosa di minuti, di parole e di sensazioni è il luogo dove preferisce abitare. Egli sa che questa polvere forma la sostanza stessa della realtà: la sostanza preziosa che lui solo conosce. Senza fatica manifesta, la evoca dall’ombra con la sua penna innaturalmente chiara e luminosa. Ora i particolari che ci sembrerebbero più tediosi nella vita quotidiana, brillano e scintillano, e noi ci innamoriamo di loro, come Lévin se ne innamora Tutto ciò che accade nel libro ci sembra vero e naturale. “

 

“Al tempo stesso, ogni cosa ci sembra strana e sconvolgente, come se soltanto Tolstoj la vedesse.

Tolstoj non è mai oggettivo. Sul suo volto nervoso e mobilissimo, vediamo trascorrere la simpatia e l’antipatia, la benevola protezione o il benevolo scherno, l’amore, l’odio e il feroce disprezzo, che prova per i propri personaggi.  “

Anna Karénina

“Quando percorre la società aristocratica di Pietroburgo e di Mosca, l’eleganza e la corruzione, l’intelligenza e la volgarità, la ricchezza e il cinismo di questo mondo lo attraggono. Ora descrive i folti tappeti lanosi, le tavole illuminate a giorno, l’argento dei samovar, le tappezzerie francesi, le specchiere dove le toilettes femminili lasciano il loro riflesso effimero. Ora sta in un angolo, come l’ospite sconosciuto,: ascolta le conversazioni, e le trasforma in un perfido ricamo verbale, in un cristallino prodigio di ritmo. “

 

“Appena il romanzo finisce, ci domandiamo da quale luogo Tolstoj ci fissi con i suoi grandi occhi invisibili. Da principio, ci pare che non possegga uno sguardo; e che nella sua pupilla si riflettano soltanto gli sguardi di Anna Karenina e di Vrònskij, di Lévin e di Kitty, di Stepàn Oblònskij e di Dolly, della cagna da caccia e degli uccelli di palude che brulicano sui ruscelli brillanti di rugiada. Se ripercorriamo tutto il libro, quest’occhio, che dovrebbe condividere ogni cosa, ci appare stranamente lontano e distaccato. Non sappiamo dove si perda: quale orizzonte abbia scelto: cosa pensi, cosa giudichi, cosa desideri, cosa sogni. Per usare una sua espressione, non sappiamo quale sia la nascosta “chiave di volta” che tiene insieme l’architettura di Anna Karénina.”

Lascia un commento